CONDITIONS GÉNÉRALES DE VENTE
Général
1. Sauf accord écrit contraire, tous les services sont exécutés conformément aux conditions générales énoncées ci-dessous, qui ont la priorité juridique sur toutes les autres conditions générales des parties cocontractantes, qui ne s'appliquent donc pas. Si l'une quelconque des dispositions des présentes conditions générales s'avère de quelque manière que ce soit invalide, illégale ou inapplicable en vertu de toute loi ou réglementation applicable et en vigueur, elle sera réputée non écrite. La nullité, l'illégalité ou l'inapplicabilité susmentionnée n'affectera pas les autres dispositions contenues dans les présentes.
2. Dans la mesure où les présentes conditions générales ne le prévoient pas, les conditions générales de logistique, telles que publiées sur le site www.tlv.be., sont d'application.
3. Ces conditions s'appliquent à toutes les demandes, offres, devis, confirmations de commandes et accords, ainsi qu'aux services fournis par transport European Cargo Logistics B.V. ou par des tiers engagés par transport European Cargo Logistics B.V. dans le cadre de ces accords. En passant une commande auprès de transport European Cargo Logistics B.V., le donneur d'ordre accepte expressément l'applicabilité de ces conditions.
4. Transport European Cargo Logistics B.V. a le droit de modifier ou de compléter unilatéralement les présentes conditions générales sans préavis. Il est interdit de revendre nos chargements à des tiers ou de les publier sur des bourses de fret ou des réseaux sans notre accord écrit. Le destinataire de l'ordre sera tenu entièrement responsable de cet ordre même en cas de dommage, de vol ou de tout autre incident lié à ce transport. European Cargo Logistics BV. a le droit de bloquer la facture s'il arrive que le chargement soit vendu à un tiers. Dans ce cas, nous bloquerons la facture jusqu'à ce que tout ce qui concerne le transport ait été vérifié. Cela permet à European Cargo Logistics BV. de demander une preuve de paiement au tiers afin de vérifier que le paiement a été effectué correctement. Si nécessaire, European Cargo Logistics BV. Le transporteur devra également se conformer à la législation sur le détachement de personnel et être en mesure de produire les preuves nécessaires en cas de besoin.
Commandes
1. Sauf mention contraire dans les conditions particulières, toutes les commandes sont exécutées par Transport European Cargo Logistics B.V. ou par un autre tiers désigné par Transport European Cargo Logistics B.V.
2. Toute commande doit être passée par écrit. Les commandes téléphoniques ne sont considérées comme définitives qu'après confirmation écrite par le client.
Obligations générales du client
1. Le donneur d'ordre garantit que les informations fournies sont complètes, correctes et exactes. Transport European Cargo Logistics B.V. n'est pas censée vérifier l'exactitude, l'exhaustivité et l'authenticité des informations, instructions ou documents fournis par le donneur d'ordre. Transport European Cargo Logistics B.V. accepte toutes ces informations, instructions et documents en toute bonne foi.
2. Le transporteur s'engage à faire respecter ces dispositions par ses propres sous-traitants, en ce qui concerne leurs employés respectifs.
3. Le transporteur s'engage à veiller à ce que les documents Al et Ll soient transmis par courrier à European Cargo Logistics BV à l'adresse électronique connue avant le début des travaux, le cas échéant. Le transporteur déclare ne pas engager de travailleurs illégaux et s'engage à veiller à ce que les dispositions du présent article soient respectées par ses propres sous-traitants.
4. L'employé s'engage à ne pas employer de travailleurs sous le régime du détachement de travailleurs.
5. Sauf par l'intermédiaire d'agences agréées conformément à la loi du 24 juillet 1987 relative au travail intérimaire, au travail temporaire et à la mise à disposition de travailleurs auprès d'utilisateurs, telle que modifiée par la loi du 16 juillet 2013 et veiller à ne pas conclure d'accords avec de faux indépendants.
6. Pour le transport en France, les transporteurs s'assureront que toutes les obligations imposées par la "Loi Macron" (Iaw No 2015-990 du 6 août 2015 pour la croissance, l'activité et l'égalité des chances économiques)" et ses décrets d'application sont respectés.
7. Pour l'Allemagne, la compagnie aérienne appliquera les dispositions de la "Mindeslohngesetz" et pour l'Italie appliquer le "Decreto Legislativo no. 136 du 17 juillet 2016".
8. Le donneur d'ordre garantit que, le cas échéant, toutes les marchandises sont munies des enregistrements, permis et autorisations requis. Transport European Cargo Logistics B.V. n'acceptera pas de marchandises ou d'envois dont le transport, le transfert, le stockage ou tout autre acte i) est interdit par une loi ou un règlement, et/ou ii) a été exclu par Transport European Cargo Logistics B.V. elle-même et/ou iii) n'est pas conforme aux dispositions des présentes conditions.
Transports et activités annexes
1. Pour les ordres de transport (et les travaux annexes), l'ordre doit contenir toutes les informations nécessaires pour permettre à Transport European Cargo Logistics B.V. d'exécuter l'ordre correctement, telles que, mais sans s'y limiter : les dates d'enlèvement et de livraison, le lieu d'enlèvement et de livraison, la description de la nature des marchandises, le poids, les dimensions, la quantité de colis, les données ADR, les propriétés spécifiques des marchandises (p. ex. centre de gravité asymétrique), etc. Le donneur d'ordre doit fournir ces informations à Transport European Cargo Logistics B.V. au plus tard à 10 heures le jour ouvrable précédant le chargement.
1. Le Client garantit que le lieu de prise en charge et de livraison, y compris les locaux, sont facilement accessibles. Le site sera toujours praticable.
2. Sauf instructions expresses, préalables et écrites du donneur d'ordre, Transport European Cargo Logistics B.V. décide de manière autonome des moyens et des conditions d'exécution de la commande. Tous les transports sont considérés comme des transports de marchandises sans exigences particulières en matière de sécurité, de transport et/ou de température et pour lesquels l'utilisation de véhicules spécifiques n'est pas nécessaire, sauf demande d'exécution expresse du donneur d'ordre et acceptation de Transport European Cargo Logistics B.V.
3. Pour le transport aérien, le donneur d'ordre doit notifier à l'avance à Transport European Cargo Logistics B.V. les envois contenant des marchandises dangereuses (telles que définies dans la réglementation de l'IATA sur les marchandises dangereuses) au moyen d'une déclaration de marchandises dangereuses. Le donneur d'ordre est responsable de l'exhaustivité et de l'exactitude du contenu de cette déclaration.
Transport European Cargo Logistics B.V. se réserve le droit de refuser à tout moment un chargement s'il n'est pas conforme aux dispositions de l'avis.
4. Toutes les conditions de livraison et d'exécution sont toujours indicatives. Tous les engagements de Transport European Cargo Logistics B.V. sont des engagements de meilleure qualité, sauf i) si cette qualification d'engagement de meilleure qualité est incompatible avec la nature de l'engagement en question ou ii) s'il en a été expressément convenu autrement ou iii) si la loi en dispose autrement.
5. Sauf convention contraire, les marchandises sont enlevées et livrées les jours ouvrables entre 8 heures et 17 heures. Les marchandises doivent donc être mises à la disposition de Transport European Cargo Logistics B.V. en temps utile, de manière complète et correcte, au lieu, à l'heure et de la manière convenus, les marchandises étant emballées et marquées de manière suffisante, efficace et conforme à la nature des marchandises, et emballées de manière à ce que, d'une part, elles résistent au transport dans des conditions normales et que, d'autre part, elles ne constituent pas un danger pour le personnel de Transport European Cargo Logistics B.V. et/ou qu'elles ne causent pas de dommages à des tiers ou à des marchandises de tiers. Le donneur d'ordre garantit que l'emballage est conforme aux dispositions des "European Guidelines on the Securing of Cargo on Road Vehicles" (http://ec.europa.eu/transport/roadsafety/vehicles/best_practice_guidelines_en). Les marchandises doivent également être accompagnées de tous les documents requis et d'autres documents légalement requis.
6. Si les marchandises doivent être transportées dans un délai plus court que celui indiqué par Transport European Cargo Logistics B.V., le transport est considéré comme un "envoi express" et un supplément est appliqué. Le supplément dépend du temps et des possibilités.
7. L'application des articles 24 et 26 de la CMR est explicitement exclue pour tout transport.
8. Le chargement et le déchargement sont toujours effectués par le donneur d'ordre, l'expéditeur ou le destinataire. Si le chargement et le déchargement doivent être effectués par le chauffeur ou toute autre personne ou partie agissant pour le compte de Transport European Cargo Logistics B.V., cette activité tombe également sous le coup des dispositions de la Convention CMR. La Convention relative au contrat de transport international de marchandises par route du 19 th mai 1965 (ci-après "Convention CMR") régit également tous les autres services (connexes) fournis par Transport European Cargo Logistics B.V. Si le chauffeur ne peut pas ou ne peut pas être présent lors du chargement, Transport European Cargo Logistics B.V. n'accepte aucune responsabilité pour la qualité ou la quantité des marchandises, la composition et le contenu de l'envoi, ni pour l'exactitude de l'emballage. Dans ce cas, Transport European Cargo Logistics B.V. n'est pas non plus responsable du transbordement ou de l'arrimage des marchandises.
9. Le risque des marchandises transportées est transféré à Transport European Cargo Logistics B.V. au moment de la signature de la lettre de voiture par le chauffeur et prend fin au moment de la livraison des marchandises à la première réception à l'adresse du destinataire. Si un représentant du destinataire n'est pas présent ou si le site n'est pas accessible ou praticable, Transport European Cargo Logistics B.V. a le droit de décharger les marchandises au premier port d'entrée, sans qu'une lettre de voiture signée ne soit nécessaire. Dans ce cas, le donneur d'ordre supporte le risque des marchandises.
10. En cas de perte ou d'avarie, le donneur d'ordre et/ou le destinataire doit notifier par écrit à Transport European Cargo Logistics B.V. toute réserve (i) au plus tard au moment de la livraison s'il s'agit d'une perte ou d'une avarie visible, ainsi qu'une réserve sur la lettre de voiture, ou (ii) dans les 7 jours de la livraison s'il s'agit d'une perte ou d'une avarie non visible. Toute réserve doit préciser la nature de la perte ou de l'avarie. Toute demande d'indemnisation doit être soumise à Transport European Cargo Logistics B.V. dans un délai de soixante (60) jours à compter de l'exécution de la commande, sous peine de déchéance.
Frais de fret et de transport
1. Les tarifs sont valables jusqu'à la fin de l'année civile en cours, sous réserve de modifications significatives des coûts pour exemple : carburant, taxe (environnementale), taxe routière, ... .
2. Les prix délivrés doivent être individuels et viser à rembourser tous les travaux effectués par le transporteur dans le cadre de l'ordre de transport qu'il a accepté.
3. Ce prix est un prix total, c'est-à-dire qu'il inclut le supplément diesel, les frais kilométriques, les suppléments, les péages, etc. mais pas la TVA. Les révisions de prix ne peuvent en aucun cas être imposées unilatéralement par le transporteur à European Cargo Logistics BV. et doivent toujours faire l'objet d'un accord mutuel. La révision de prix n'est pas valable sans un accord écrit entre les parties, qui peut également se faire par courrier électronique.
4. Les frais supplémentaires doivent être signalés au moment où ils surviennent, par téléphone et par écrit, par courrier. Après consultation conjointe, les frais supplémentaires éventuels seront payés sans aucune garantie pour des situations similaires à l'avenir.
5. Pour les livraisons dans un délai fixe ou à une heure prédéterminée individuellement identifiable, aucun supplément ne peut être facturé par le transporteur, à moins que les parties n'en aient convenu autrement par écrit.
6. Dans le cas d'accords à durée déterminée ou d'accords-cadres, mais pas exclusivement, les dispositions ci-dessus et les prix convenus s'appliquent pendant une période d'un an à compter de la conclusion de l'accord.
7. En cas de désaccord entre les parties sur le fret, les frais de transport et/ou les autres frais et prix qui sont juridiquement contraignants, tels que le fret, les frais de transport et/ou les autres frais et prix indiqués sur l'ordre de chargement envoyé par European Cargo Logistics BV, peuvent être contestés par écrit ou par e-mail dans les 24 heures suivant la réception de l'ordre d'European Cargo Logistics BV.
8. Tous les frais occasionnés par l'absence d'information en cas de retard de chargement ou de livraison seront facturés.
Chargement, déchargement, transbordement et temps d'attente
1. Un rendez-vous pour le chargement et le déchargement des marchandises doit toujours être pris et respecté par le transporteur. Le non-respect d'un rendez-vous fixé aura pour conséquence qu'aucun temps d'attente ne pourra être compensé.
2. Le délai de chargement et de déchargement est calculé à partir de la présentation des marchandises au destinataire et s'élève à une heure pour un chargement partiel et à deux heures pour un chargement complet ; ces heures sont comprises dans le prix de la commande. Seule chaque heure supplémentaire au-delà de ce délai fait l'objet d'un supplément. Si le transporteur est régulièrement en retard, European Cargo Logistics BV peut se réserver le droit d'y déroger. Si des temps d'attente (menacent de se produire) sur les lieux de chargement et de déchargement, le transporteur doit en informer les personnes suivantes.
3. d'en informer European Cargo Logistics BV. sans délai. Le transporteur est tenu d'en informer European Cargo Logistics BV. au plus tard 24 heures après la survenance du temps d'attente.
4. Les documents signés avec le nom et le prénom et les disques tachygraphiques / CMR correspondants sont signés par le site de chargement ou de déchargement avec indication de l'heure.
5. Dès réception de ces documents, European Cargo Logistics BV. enverra le formulaire de demande d'asile à la personne concernée. au transporteur une confirmation écrite avec le numéro de référence et le montant que le transporteur peut facturer conformément aux accords susmentionnés.
6. Dans tous les cas, l'octroi d'une compensation pour les heures d'attente est subordonné au respect par le transporteur des conditions contractuelles convenues entre les parties. Le transporteur ne peut prétendre à une compensation pour les heures d'attente en raison du non-respect du contrat de mission.
7. Les temps d'attente pour le chargement et le déchargement doivent être signalés immédiatement par téléphone et par écrit par e-mail à European Cargo Logistics BV. En outre, le transporteur s'engage à mentionner ces temps d'attente à tout moment sur la lettre de voiture et ce par e-mail, indépendamment du fait que les temps d'attente donnent droit à une compensation, ils doivent être mentionnés sur la CMR.
8. Le non-respect de cette triple obligation de notification entraîne l'annulation du droit à l'indemnité d'attente.
9. Ces règles relatives aux délais d'attente s'appliquent à tous les envois, sauf clause écrite expresse convenue entre les parties.
10. Si un fret est annulé dans la journée précédant le chargement par European Cargo Logistics BV, aucun frais supplémentaire ne peut être accepté.
11. Le transporteur est tenu de se conformer à la réglementation applicable lors du chargement et du déchargement sur les sites et de respecter les normes de sécurité.
12. Le chargement et le transbordement des marchandises transportées ne sont autorisés que dans des locaux offrant un espace suffisant pour le chargement et le transbordement des marchandises. Et qui sont protégés contre les influences extérieures, telles que les conditions climatiques et les situations non sûres, comme indiqué dans le règlement ex 852/2004.
13. Dans tous les cas, le transporteur assume l'obligation de soumettre les marchandises transportées au chargement,
14. Lors du transbordement et du déchargement, le transporteur effectue toujours un contrôle visuel. Il vérifie notamment que les palettes et les boîtes ne présentent aucun défaut. Si c'est le cas, le transporteur ne peut pas accepter les boîtes et cela est toujours noté sur le CMR.
15. De même si les palettes sont endommagées.
16. Dans le respect des dispositions légales relatives à l'arrimage des charges, le conducteur veille à l'arrimage de la charge et donne des instructions sur la répartition de la charge.
17. Les plaintes et/ou commentaires du transporteur sur des problèmes externes sont toujours notés sur le CMR. Et toujours notifiées par écrit à European Cargo Logistics BV par courrier.
18. Les réclamations et/ou observations non indiquées sur la lettre de voiture C.M.R. et motivées dans les réserves prévues ne peuvent être acceptées par European Cargo Logistics BV.
19. Les réserves injustifiées ne sont pas prises en compte par European Cargo Logistics BV et sont considérées comme inexistantes dans toute procédure.
État des camions
1. Le transporteur s'engage à ce que les camions utilisés pour exécuter l'ordre de transport soient adaptés au transport. Cela signifie, entre autres, que les camions doivent être conformes à tous les éléments suivants les dispositions légales relatives au transport de denrées alimentaires par route et respecter les règles d'hygiène les plus strictes auxquelles est soumise la commande de transport.
2. Ces exigences en matière d'hygiène comprennent, entre autres, les mesures suivantes : maintenir l'espace de chargement exempt de poussière et propre, rendre l'espace de chargement étanche au vent et à l'eau, éviter toute odeur gênante provenant de l'espace de chargement lorsqu'il est transporté dans des conteneurs, aucune odeur gênante ne peut être diffusée dans l'espace de chargement, l'espace de chargement doit être exempt de toute forme de moisissure et de vermine ... L'intérieur de la remorque doit être sec, propre et inodore, non endommagé (plancher) et propre.
3. Ils ne comportent pas de trous dans la voile et le toit et sont équipés du matériel de rangement nécessaire. Un chariot à voile doit toujours être équipé de ridelles.
4. European Cargo Logistics BV. se réserve le droit d'inspecter les camions des transporteurs et de vérifier le respect des règles d'hygiène. Le matériel utilisé doit être nettoyé et entretenu régulièrement.
5. European Cargo Logistics BV. se réserve le droit de refuser les camions proposés par le transporteur s'ils ne sont pas conformes à l'une des règles d'hygiène. Le cas échéant, le transporteur est responsable du remplacement du camion non conforme. Les frais y afférents sont à la charge du transporteur. Les frais y afférents sont à la charge du transporteur.
6. Le transporteur n'a pas droit à une indemnisation pour les conséquences résultant du refus du camion par European Cargo Logistics BV. ou par un donneur d'ordre lorsque le chargement doit être effectué par European Cargo Logistics BV. en raison d'une telle violation des règles d'hygiène.
7. Si cela est mentionné sur l'ordre de transport, le camion doit être équipé d'un élévateur et/ou d'un transpalet.
8. Le conducteur doit demander une impression exacte de la température au point de chargement avant le chargement. Le véhicule doit toujours être pré-refroidi. Pour les marchandises congelées, le pré-refroidissement doit être effectué à - 20°C. Le chauffeur doit Il faut toujours disposer d'un équipement de mesure pour mesurer la température avant même le chargement et toujours noter la température sur le C.M.R. Le chauffeur doit signaler tout écart à European Cargo Logistics BV. Il fournira toujours un imprimé à la fin du transport. La température doit toujours être enregistrée pendant le transport comme convenu et indiqué sur la commande, les écarts sont toujours signalés par téléphone avant le départ et également par écrit par e-mail.
Sécurité des produits
1. Le transporteur doit mettre en place une procédure visant à assurer un transport efficace et sûr pendant le chargement et le déchargement et pendant le transport de tout produit contaminé. Le coût de cette procédure est à la charge du transporteur.
2. À la première demande d'European Cargo Logistics BV, le transporteur doit être en mesure de fournir un aperçu des procédures effectuées et de leurs résultats.
3. Pendant le transport, l'espace de chargement doit pouvoir être complètement fermé, au moins en ce qui concerne l'accès au chargement.
4. Cette exigence doit être interprétée comme une obligation de résultat.
5. Dans le cas d'envois groupés, il est en tout cas interdit au transporteur de charger les marchandises transportées pour le compte d'European Cargo Logistics BV. d'être chargées avec des produits ADR ou d'autres marchandises dangereuses ou à forte odeur.
6. Le terme "marchandises dangereuses" doit être interprété au sens large et ne se limite pas aux marchandises de nature inflammable et explosive ou aux marchandises similaires. Les marchandises peuvent déjà être considérées comme dangereuses au sens de marchandises dangereuses lorsqu'elles constituent une menace pour d'autres marchandises de toute nature, même si elles ne sont pas dangereuses pour le camion lui-même (exemple : Solvants, marchandises ADR, gaz chimiques, savon et autres produits de nettoyage, inhibiteurs de rouille, solvants gras et autres produits similaires, huile des chargeurs de batterie et autres produits similaires, bois, verre ? ).
7. Les marchandises à forte odeur sont réputées inclure : Le café, le tabac, le poisson et le fromage si ces marchandises dégagent de fortes odeurs et/ou ne sont pas emballées sous vide, comme le parfum, la peinture et les marchandises avariées.
8. Les euro palettes ou les palettes Düsseldorf sont toujours échangées par le transporteur, sauf indication contraire. Le nombre correct sera toujours échangé ou la différence sera facturée au prix appliqué par European Cargo Logistics BV à ce moment-là. Si un retour correct n'a pas lieu sur le lieu de déchargement, cela doit être noté sur le CMR et signé par la personne responsable. Si cela n'a pas lieu, le transporteur en porte l'entière responsabilité et aucun coût ne peut être répercuté sur European Cargo Logistics BV.
9. D'autres instructions sont toujours indiquées sur l'ordre de chargement. S'il n'y a pas d'accord d'échange, European cargo Logistics BV le mentionnera également. un bon de palette clair doit être établi et signé avec le nom du conducteur et le cachet de l'entreprise.
10. Sans le bon de palette susmentionné, European Cargo Logistics BV. ne peut pas accepter l'échange. Les palettes non échangées sur le lieu de chargement ne peuvent être renvoyées à l'adresse de chargement d'origine qu'en collaboration avec European Cargo Logistics BV. Ce retour doit avoir lieu dans les six mois suivant la date d'expédition, faute de quoi la facture de la palette ne pourra pas être créditée. Palettes Euro ou Palettes Düsseldorf non échangées seront toujours facturées par European Cargo Logistics BV. Si les palettes ne sont pas restituées au moment du déchargement, le transporteur doit immédiatement contacter European Cargo Logistics BV. Si les palettes ne sont pas échangées au point de déchargement, le transporteur doit toujours demander un bon de palette original, avec lequel le transporteur peut récupérer ces palettes dans les 14 jours suivant le déchargement, sans frais supplémentaires pour European Cargo Logistics BV.
11. Les difficultés et autres problèmes liés à l'échange de palettes doivent toujours être signalés par téléphone à European Cargo Logistics BV. Le transporteur s'engage à signaler ces difficultés et autres problèmes dans les deux jours par écrit à European Cargo Logistics BV par e-mail.
12. AII les difficultés et/ou autres problèmes liés à l'échange de palettes doivent être explicitement mentionnés sur la boîte prévue à cet effet dans le C.M.R. AII les mouvements de paquets sur les palettes doivent être effectués pendant le chargement et le déchargement être toujours inscrit au C.M.R.
13. En outre, cette lettre de voiture C.M.R. doit être signée à la fois par le transporteur et par le destinataire et l'expéditeur des marchandises transportées et envoyée numériquement à European Cargo Logistics BV dans les plus brefs délais. Si nécessaire, European Cargo Logistics BV. demandera l'original au transporteur en cas de problème.
14. Le transporteur est tenu de respecter les délais de livraison et la date de chargement ou de déchargement convenus, même en cas de difficultés et de force majeure.
15. Le transporteur est en tout cas tenu d'avertir immédiatement et sans préavis European Cargo Logistics BV. en cas de retards, de problèmes et/ou de délais qui peuvent affecter les accords de livraison conclus entre les différentes parties et qui ne peuvent pas être respectés. Ceci doit être signalé par le transporteur au client au plus tard au moment de son départ.
16. Dans le cas où le destinataire-destination des marchandises refuse d'accepter tout ou partie des marchandises transportées qui lui sont destinées, le transporteur doit contacter European Cargo Logistics BV dans les plus brefs délais par téléphone, le transporteur devant alors se conformer aux instructions d'European Cargo Logistics BV. Le transporteur doit rendre compte par écrit dans les plus brefs délais des mesures qu'il a prises.
17. Le conducteur du camion doit porter des vêtements adaptés à l'environnement et à l'exécution de la tâche à ce moment-là. Lorsqu'il pénètre dans les zones de stockage, le conducteur doit également porter les vêtements appropriés suivants (chaussures de sécurité, casque, lunettes et gilet fluorescent si nécessaire). Les frais y afférents sont entièrement à la charge du transporteur et ne peuvent être imputés à European Cargo Logistics BV.
Logistique de fret européenne
1. La législation relative à l'AII - y compris les règles sur les périodes de conduite et de repos - doit être strictement respectée lors de l'exécution de l'ordre de chargement. En acceptant cet ordre de transport, vous confirmez que vous avez mis en œuvre une politique en matière d'alcool et de drogues. Les permis d'exploitation correspondant à vos activités et opérations ainsi que les données relatives au respect de la réglementation en matière de temps de conduite et de votre politique en matière de drogues et d'alcool doivent pouvoir être présentés à notre demande. Le véhicule utilisé doit être conforme à toutes les normes et directives en vigueur au sein de l'Union européenne et à toutes les normes et directives des pays traversés. En outre, le véhicule doit être équipé de tous les moyens de communication nécessaires tels que téléphone portable mains libres, ordinateur de bord, ... Le conducteur doit être titulaire d'un permis de conduire correspondant au moins à la catégorie du véhicule qu'il conduit.
2. Le transporteur effectif est tenu, en cas d'utilisation de conducteurs étrangers originaires de pays non membres de l'UE, de prouver qu'ils sont en possession de tous les documents et permis requis par les lois et règlements nécessaires pour effectuer le transport en question. Les conducteurs étrangers doivent être munis d'un document d'identification approprié avec photographie pendant le transport.
le chargement, la conduite et le déchargement.
3. Pendant le chargement, le déchargement et le transbordement, il est interdit au conducteur de fumer, de manger et de boire, de s'abstenir de toute activité susceptible de menacer d'une manière ou d'une autre sa propre sécurité et celle des personnes présentes, ainsi que la quantité et la qualité des marchandises transportées.
4. Aucun arrêt imprévu ne doit être effectué - par exemple au domicile du conducteur, dans un restaurant ou un magasin, ... pendant le chargement.
5. Si un arrêt imprévu est inévitable, par exemple en raison des conditions météorologiques ou d'une panne, d'un accident, ... European Cargo Logistics BV doit être informée immédiatement. Le numéro de téléphone Le numéro de téléphone de votre personne de contact figure toujours dans l'en-tête de la commande.
6. Le transporteur s'engage à ce que les véhicules qu'il utilise pour l'exécution de ses engagements soient conduits par du personnel formé et expérimenté, qui remplit toutes les conditions réglementaires pour la conduite d'un véhicule.
7. Le fait de confier le véhicule à du personnel non formé et inexpérimenté ou à du personnel non conforme peut être considéré comme une grave rupture de contrat.
8. Si le chauffeur ne peut pas lire une des langues officielles du pays d'origine, des pays traversés ou du pays de destination, le transporteur effectif doit en informer European Cargo Logistics BV. par e-mail en temps utile, avant le début du transport, en indiquant en même temps la langue maternelle du chauffeur.
9. Le personnel du transporteur reste toujours sous la direction, l'autorité et la surveillance du transporteur.
10. Le transporteur reste en tout état de cause responsable de son personnel en ce qui concerne, sans s'y limiter, les règles relatives aux temps de conduite et de repos, la législation sociale et fiscale, les horaires de travail, les salaires...
11. European Cargo Logistics BV. ne peut à aucun moment être considérée comme l'employeur du personnel du transporteur, indépendamment de la propriété du véhicule dans lequel le personnel du transporteur effectuerait le transport.
12. Le transporteur s'engage à veiller à ce que les ordres de transport concernés soient exécutés par des conducteurs physiquement aptes et capables d'exécuter l'ordre de transport concerné, comme convenu entre les parties.
13. Les palettes Euro et les palettes Düsseldorf doivent toujours être échangées, tant lors du chargement que du déchargement.
14. L'échange de ces palettes doit être documenté par les pièces justificatives appropriées. Si les palettes en question ne sont pas échangées ou si les documents justificatifs ne sont pas joints à la facture, cette dernière peut ne pas être payée et sera bloquée jusqu'à ce que tout soit en ordre. Vous recevrez un e-mail de protestation. Si nous n'avons pas reçu les documents nécessaires dans les 14 jours suivant la réception de la réclamation, nous vous facturerons 28 euros par euro palette et 25 euros par palette de Düsseldorf, ainsi que des frais administratifs de 30 euros. En acceptant l'ordre de transport, le transporteur nous autorise à déduire ces frais de la facture de fret que vous nous envoyez. Les frais d'attente ne sont payables qu'après notification à European Cargo Logistics BV d'une confirmation écrite et avec la preuve nécessaire, CMR signée par le lieu de chargement ou de déchargement pour accord. Ceci avec un maximum de 30 € par heure.
15. Le paiement de la facture a lieu 45 jours après la fin du mois au cours duquel votre facture a été reçue. La facture peut être transmise sous forme numérique avec les documents nécessaires, sachant que European Cargo Logistics BV. peut toujours demander les documents originaux.
16. Tout retard ou difficulté dans le respect des rendez-vous doit nous être signalé immédiatement.
17. À partir d'aujourd'hui, nous n'acceptons plus de factures multiples pour un ordre de transport. Les factures supplementaire seront rejetées.
18. Le contrat de transport est régi et interprété conformément au droit belge.
19. AII Les litiges relatifs au présent ordre de transport, à son interprétation ou à son exécution, sont exclusivement soumis au des tribunaux de l'arrondissement de Louvain.
Assurance
1. Le transporteur doit lui-même être assuré contre la responsabilité civile liée aux véhicules utilisés et en fournir la preuve sur demande, ainsi qu'une attestation d'assurance par l'intermédiaire de European Cargo Logistics BV.
2. European Cargo Logistics BV. peut mettre des semi-remorques à la disposition du transporteur pour l'exécution de ses commandes dans le cadre du transport de traction. Le transporteur s'engage à faire toutes les compenser les dommages causés à la remorque mise à disposition ou indemniser European Cargo Logistics BV. l'indemniser, que le véhicule soit ou non assuré pour son propre dommage et donc également dans les cas où L'assurance n'interviendrait pas ou pour les montants pour lesquels l'assureur n'interviendrait pas.
3. Le transporteur s'engage également à réparer tous les dommages résultant de l'indisponibilité de la remorque en question pour le client, dommages qui seront évalués sur la base des tableaux de dommages dans le "tableau indicatif", à moins que les dommages réels ne dépassent les montants forfaitaires, auquel cas ces dommages réels doivent être indemnisés.
4. Le transporteur s'engage à souscrire une assurance pour les marchandises transportées (assurance dite CMR), sous réserve de l'accord préalable de European Cargo Logistics BV.
Logistique de fret européenne
1. Le transporteur accepte de souscrire une assurance complémentaire, avec renonciation à recours, pour tous les frais qui ne seraient pas couverts par l'assurance CMR, tels que les frais de palettes, de nettoyage, etc.
2. Le transporteur s'engage à notifier immédiatement à European Cargo Logistics BV. toute modification de l'assurance précédente, ainsi que tout dommage.
3. Sous-traitants Il est interdit au transporteur de faire exécuter des transports par un tiers sans l'autorisation écrite expresse de European Cargo Logistics BV., à moins que le sous-traitant ne soit lié au moins par les conditions applicables dans la relation entre European Cargo Logistics BV. et le transporteur. Il va de soi que le transporteur reste entièrement responsable, conjointement et solidairement, de tout ce qui se passe.
4. La cargaison ne peut être vendue à un autre transporteur ou transférée sans accord écrit préalable.
5. Refus Si le transporteur, le camion et/ou le conducteur ne se conforment pas aux conditions énoncées dans le présent document, il est possible d'obtenir une autorisation d'exportation. conditions générales de transport, European Cargo Logistics BV. se réservent le droit de mettre fin à cette coopération
Facturation
1. Le transporteur doit joindre à sa facture les documents de livraison signés et clairement lisibles (C.M.R., bon et source de livraison). Sans documents signés, la facturation ne peut être effectuée et le transporteur est responsable de la valeur des marchandises. Dès réception des documents, European Cargo Logistics BV. renvoie une facture pro forma dans un délai d'une semaine. Le transporteur doit envoyer une facture correspondante avec le numéro de la facture pro-forma et le montant. Dès réception de cette facture, le délai de paiement de 45 jours commence à courir. Le transporteur reconnaît accepter la compensation entre les factures de fret et la créance due au transporteur. En cas de litige, la loi applicable et le tribunal compétent statueront.
2. Le transporteur et European Cargo Logistics BV. se soumettent aux présentes conditions générales pour tous les accords entre les parties en vertu du droit belge. En ce qui concerne les litiges entre les parties, les tribunaux territorialement compétents pour le litige en question sont les suivants siège social de European Cargo Logistics BV. sont compétents et mentionnés à l'article 31 de la convention C.M.R. juridiction internationale.
3. L'invalidité éventuelle de l'une des dispositions des présentes conditions générales n'entraînera en aucun cas l'invalidité des autres dispositions, qui resteront donc pleinement applicables.